|
Reference
|
|
*** Published research, good practice & main principles. ec.europa.eu/education/policies/lang/doc/young_en.pdf
|
|
Cameron, L. (2001) Teaching English to young learners. Cambridge: Cambridge University Press
|
|
Cummins, J. (2000) Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. u: Multilingual Matters, Clevedon, England
|
|
Drew, I. (2009) Using the early years literacy programme in primary elf. Nikolov, ed., str. 108-120
|
|
Dyson, A. (1997) Writing superheroes: Contemporary childhood, popular culture, and classroom literacy. New York: Teachers College Press
|
|
Edelsky, C. (1982) Writing in a bilingual program: The relations of l1 and l2 texts. TESOL Quarterly, Vol. 16 (2), 76-93
|
|
European Commission (2006) The main pedagogical principles underlying the teaching of languages to very young learners: Languages for the children of Europe
|
1
|
EURYDICE (2005) Key Data on Teaching Languages at School in Europe. Brussels
|
1
|
EURYDICE (2008) Key Data on Teaching Languages at School in Europe. Brussels, 2005 Edition
|
1
|
Gee, J. (2007) What video games have to teach us about learning and literacy. New York: Palgrave Macmillan
|
1
|
Gibbons, P. (2002) Scaffolding language, scaffolding learning. u: Teaching Second Language Learners in the Mainstream Classroom, Portsmouth: Heinemann
|
|
Huddleston, S. (1989) Write On. u: Children Writing in ESL, New Jersey: Center for Applied Linguistics and Prentice Hall Regents
|
|
Kenner, C. (2003) Bilingual children's uses of popular culture in text-making. u: ESRC Research Seminar Series, Children's Literacy and Popular Culture, Sheffield, http://www.shef.ac.uk, 4th November
|
|
Knobel, M., Lankshear, C. (2002) Critical cyberliteracies: What young people can teach us about reading and writing the world. u: Keynote paper prepared for the National Council of English Teachers Assembly for Research Mid-Winter Conference, New York, February 22-24, www. geocities. com/c. lankshear/ cyberliteracies. html
|
1
|
Larsen-Freeman, D., Cameron, L. (2008) Complex systems and applied linguistics. Oxford: Oxford University Press
|
|
Linse, C. (2005) Young learners. New York: McGraw Hill
|
|
Mertens, J. (2006) They ought to know what they are doing: Orientation towards the professional field as guiding principle of an academic training of modern language teachers. u: Schlüter N. [ur.] Progress in early foreign language learning, European Commission
|
|
Mihaljević-Đuganović, J., Nikolov, M., Ottό, I. (2008) A comparative study of Croatian and Hungarian 8th graders'performances in English. Language Teaching Research, 12(3): 433
|
4
|
Moon, J. (2000) Children learning English. Oxford: Macmillan Heineman
|
|
Moon, J. (2008) L2 children and writing: a neglected skill?. ELT Journal, 62(4): 398
|
|
Muñoz, C., ur. (2006) Age and the rate of foreign language learning. Clevedon: Multilingual Matters
|
|
Nikolov, M., ur. (2009) Early Learning of Modern Foreign Languages: Processes and Outcomes. Bristol: Multilingual Matters
|
|
Nikolov, M., i dr., ur. (2007) Teaching modern languages to young learners. Gratz: Council of Europe - European Centre for Modern Languages, Teachers Curricula Materials
|
3
|
Pinter, A. (2006) Teaching young language learners. Oxford: Oxford University Press
|
|
Popović, R. (2009) Technology, Popular Culture, and the Young EFL Learner. u: Koferencija English language and literature studies: image, identity, reality, Filološki fakultet, Beograd, 4. do 6. decembra
|
|
Thorne, S. (2008) Transcultural communication in open internet environments and massively multiplayer online games. u: Magnan S. [ur.] Mediating discourse online, Amsterdam: Benjamins, 305-327
|
|
Torras, R., Celaya, L. (2001) Age-related differences in the development of written production: An empirical study of EFL school learners. International Journal of English Studies, 1 (2), 103-126
|
|
Urzua, C. (1987) You stopped too soon: Second language children composing and revising. TESOL Quarterly, Vol. 21 (2), 80-105
|
|
Vickov, G. (2005) Postoji li negativan utjecaj ranoga uvođenja pisanja na stranome jeziku na pisanje na materinskome jeziku?. Strani jezici, 34, 4, 285-302
|
|
|