Metrics

  • citations in SCIndeks: 0
  • citations in CrossRef:0
  • citations in Google Scholar:[]
  • visits in previous 30 days:2
  • full-text downloads in 30 days:0

Contents

article: 4 from 4  
Back back to result list
2009, vol. 3, iss. 3, pp. 353-362
Identity networks
University of Belgrade, Faculty of Political Sciences

emailbranimir.stojkovic@fpn.bg.ac.rs
Project:
Projekat Ministarstva nauke Republike Srbije, br. 149036: Podizanje kapaciteta političkih ustanova u Srbiji - državno-nacionalni, regionalni, evropski i globalni aspekti

Keywords: identity network; intercultural communication; intracultural communication; dimensions of identity; native/strange/foreign; ascribed similarity
Abstract
Intercultural communication is very complex process which is approachable from many different perspectives. One of them is identity networks and identity negotiation approach - based on identity difference of participants in intercultural communication. Having in mind plurality of identities this paper attempts to point to some of them which are the most relevant from intercultural point of view. There are ten relevant dimension of identity cultural identity, ethnic identity, gender identity, personal identity, role identity, relational identity, facework identity, symbolic identity, identity of civilization and homeland identity. Then, a comparison is made between intracultural and intercultural communication and analysis shows continuum of homo-hetero and existence of trinity native/strange/foreign. Final part of the paper demonstrate how ascribed similarity of participants - as generator of stereotypes - hampers intercultural communication.
References
Burdije, P. (1999) Nacrt za jednu teoriju prakse - tri studije o kabilskoj etnologiji. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Ćuk, A. (2009) Ovaj film nije agresivan. Danas, 5.oktobar, str. 17
Dejzings, G. (2005) Religija i identitet na Kosovu. Beograd: Biblioteka XX vek
Elijas, N. (2001) Proces civilizacije - socio-genetička i psiho-genetička istraživanja. Sremski Karlovci - Novi Sad: Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića
Gudykunst, W.B., Mody, B. (2002) International and intercultural communication. London: SAGE publications
Hall, S. (2003) The work of representations. in: Hall S. [ed.] Representation: Cultural representations and signifying practices, SAGE publications
Iveković, R. Transborder translation in Eurozine. (http://www.eurozine.com/articles/2005-01-14-ivekovic-en.html)
Jensen, I. The practice of intercultural communication: Reflections for professionals in cultural meetings. (http://www.immi.se/intercultural/nr6/jensen.pdf)
Knox, B. (1993) The oldest dead white European males. Norton and Company
Lazar, Ž. (2008) Teritorijalni identitet, činioci čuvanja kulture i sistem vrednosti građana Vojvodine. in: Škorić M., V.Sokolovska, Ž.Lazar [ed.] Tradicija, jezik, identitet, Novi Sad: Mediterran Publishing
Redfield (1971) The little community. Chicago: University of Chicago Press
Stojković, B. (2009) Grad kao okvir zavičajnog identiteta. Kultura - Časopis za teoriju i sociologiju kulture i kulturnu politiku, Beograd, br. 122-123, tematski broj str. 41-53
Stolz, C.P. Culture and democratic education: Consequences for Muslim identity formation in Sweden and the Netherlands. (http://hdl.handle.net/2043/5240)
Ting-Toomey, S. (1999) Communicating across cultures. New York - London: The Guilford Press
Todorov, C. (1994) Mi i drugi - francuska misao o ljudskoj raznolikosti. Beograd: Biblioteka XX vek
Vej, S. (1995) Ukorenjivanje - uvod u deklaraciju o dužnostima prema ljudskom biću. Beograd: BIGZ
 

About

article language: Serbian
document type: unclassified
published in SCIndeks: 21/04/2010